詩篇 30:7
Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 詩篇20篇:王のための祈り。苦しみの日に神が王を助けてくださるよう願う。戦車や馬でなく、神の名によって勝利が来ることを信じる。
他の翻訳
Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face--I have been troubled.
Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.
相互参照
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit …
And now, Lord, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for …
Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.
For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Why standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy …