詩篇 42:8
Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 42 connects to 10 cross-references. 詩篇32篇:罪を赦された者の幸いを宣言する。罪を認めることなく体が朽ちる苦しみを経験したが、神に罪を打ち明けると赦してくださった。神は信頼する者を守り喜ぶ避け所。
他の翻訳
Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Evena prayer unto the God of my life.
By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song <FI>is<Fi> with me, A prayer to the God of my life.
But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.
相互参照
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as …
The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the …
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the Lord …
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent …
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God …