詩篇 68:16
Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the Lord will dwell in it for ever.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 68 connects to 10 cross-references. 詩篇58篇:正義を語らない権力者と裁判官に対する裁きを求める。悪しき者は生まれながらに道を踏み外しており、神が彼らを滅ぼす報いの裁きを行うと確信する。
他の翻訳
Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.
Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.
Why are you looking with envy, you high hills, on the hill desired by God as his resting-place? truly, God will make it his house for ever.
相互参照
But unto the place which the Lord your God shall choose out of all your tribes to put his name …
Then there shall be a place which the Lord your God shall choose to cause his name to dwell there; …
And the Lord said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: …
His foundation is in the holy mountains.
The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established …