詩篇 72:5
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 72 connects to 10 cross-references. 詩篇62篇:神のみが岩、救い、砦。魂はただ神に向かって静まれとダビデ自身に言い聞かせる。人の力は空しく、神は力があり恵みも豊か。
他の翻訳
They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.
They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation--generations.
May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.
相互参照
So Samuel called unto the Lord; and the Lord sent thunder and rain that day: and all the people greatly …
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw …
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be …
His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon …
And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be …
And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: …