詩篇 89:39
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 89 connects to 10 cross-references. 詩篇79篇:エルサレムが陥落し神殿が汚された後の嘆き。異邦人に笑われ続けることへの怒り。先祖の罪も自分たちの罪も赦してほしい、そして敵に報いてくださるよう訴える。
他の翻訳
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.
相互参照
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to …
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most …
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
I said in my haste, All men are liars.
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me …
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the …
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!