ルツ記 4:9

KJV

And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech’s, and all that was Chilion’s and Mahlon’s, of the hand of Naomi.

— ルツ記 4:9, King James Version
画像

Cite This Verse

ルツ記 4:9 (King James Version).

"ルツ記 4:9." King James Version. Web.

ルツ記 4:9, King James Version.

Context

This verse from ルツ記 Chapter 4 connects to 4 cross-references. サムソンはペリシテ人の女を妻に求めた。結婚式でなぞなぞをかけたが、妻が答えを教えてしまい、サムソンは怒って30人のペリシテ人を殺し、妻は他の男に嫁がされた。

Read ルツ記 Chapter 4 →

他の翻訳

ASV

And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech’s, and all that was Chilion’s and Mahlon’s, of the hand of Naomi.

YLT

And Boaz saith to the elders, and <FI>to<Fi> all the people, `Witnesses <FI>are<Fi> ye to-day that I have bought all that <FI>is<Fi> to Elimelech, and all that <FI>is<Fi> to Chilion and Mahlon, from the hand of Naomi;

BBE

Then Boaz said to the responsible men and to all the people, You are witnesses today that I have taken at a price from Naomi all the property which was Elimelech's, and everything which was Chilion's and Mahlon's.

相互参照