雅歌 1:12
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.
Context
This verse from 雅歌 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 花婿が花嫁の美しさを讃え、花嫁が睡眠を乞う歌。「愛が望む前に呼び起こさないでほしい」との繰り返し。
他の翻訳
While the king sat at his table, My spikenard sent forth its fragrance.
While the king <FI>is<Fi> in his circle, My spikenard hath given its fragrance.
While the king is seated at his table, my spices send out their perfume.
相互参照
My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my …
Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let …
Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in …
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen …
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a …
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom …
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, …
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman …