역대상 19:7

KJV

So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

— 역대상 19:7, King James Version
이미지

Cite This Verse

역대상 19:7 (King James Version).

"역대상 19:7." King James Version. Web.

역대상 19:7, King James Version.

Context

This verse from 역대상 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 느부갓네살이 마지막으로 시드기야를 유다 왕으로 세운다. 시드기야가 반역하자 바빌론이 예루살렘을 포위하여 십팔 개월 만에 함락한다. 시드기야가 도망치다 붙잡혀 아들들이 눈 앞에서 살해당하고 자신의 눈이 뽑힌다. 성전과 왕궁이 불태워지고 백성들이 바빌론으로 끌려간다.

Read 역대상 Chapter 19 →

다른 번역본

ASV

So they hired them thirty and two thousand chariots, and the king of Maacah and his people, who came and encamped before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

YLT

and they hire to them two and thirty thousand chariots, and the king of Maachah and his people, and they come in and encamp before Medeba, and the sons of Ammon have been gathered out of their cities, and come in to the battle.

BBE

So with this money they got thirty-two thousand war-carriages, and the help of the king of Maacah and his people, who came and took up their position in front of Medeba. And the children of Ammon came together from their towns for the fight.

상호 참조