민수기 21:30
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
Context
This verse from 민수기 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 발람이 세 번 단을 쌓고 이스라엘을 저주하려 하지만 하나님이 그의 입에 축복의 말을 주신다. 발람이 이스라엘은 복된 백성이라 선포한다. 발락이 분노하여 발람을 돌려보내지만 발람이 마지막으로 이스라엘이 모압을 멸할 것이라 예언한다.
다른 번역본
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Whichreacheth unto Medeba.
And we shoot them, Perished hath Heshbon unto Dibon, And we make desolate unto Nophah, Which <FI>is<Fi> unto Medeba.'
They are wounded with our arrows; destruction has come on Heshbon, even to Dibon; and we have made the land waste as far as Nophah, stretching out to Medeba.
상호 참조
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth–baal, and Beth–baal–meon,
And the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king’s servants be dead, and …
Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and …
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him …
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab …
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth–diblathaim,