열왕기상 15:23
The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
Context
This verse from 열왕기상 Chapter 15 connects to 7 cross-references. 여로보암이 병든 아들 아비야를 위해 아내를 변장시켜 아히야 선지자에게 보낸다. 눈 먼 아히야가 여왕의 발소리를 알아채고 여로보암의 죄악을 꾸짖으며 그의 집안이 완전히 멸망하고 아들이 성에 들어오는 순간 죽을 것이라 예언한다.
다른 번역본
Now the rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet.
And the rest of all the matters of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities that he built, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah? Only, at the time of his old age he was diseased in his feet;
Now the rest of the acts of Asa, and his power, and all he did, and the towns of which he was the builder, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah? But when he was old he had a disease of the feet.
상호 참조
Now the rest of the acts of Rehoboam, and all that he did, are they not written in the book …
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother’s …
Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the book …
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned …
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of …
And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and …
The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, …