열왕기상 22:4

KJV

And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth–gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

— 열왕기상 22:4, King James Version
이미지

Cite This Verse

열왕기상 22:4 (King James Version).

"열왕기상 22:4." King James Version. Web.

열왕기상 22:4, King James Version.

Context

This verse from 열왕기상 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 엘리야가 사르밧 과부의 집에 머물며 밀가루와 기름이 떨어지지 않는 기적이 일어난다. 과부의 아들이 죽자 엘리야가 세 번 아이 위에 엎드려 기도하니 아이가 살아난다. 과부가 엘리야를 진정 하나님의 사람으로 인정한다.

Read 열왕기상 Chapter 22 →

다른 번역본

ASV

And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

YLT

And he saith unto Jehoshaphat, `Dost thou go with me to battle <FI>to<Fi> Ramoth-Gilead?' and Jehoshaphat saith unto the king of Israel, `As I am, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.'

BBE

And he said to Jehoshaphat, Will you go with me to Ramoth-gilead to make war? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as you are: my people as your people, my horses as your horses.

상호 참조