열왕기상 8:5
And king Solomon, and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be told nor numbered for multitude.
Context
This verse from 열왕기상 Chapter 8 connects to 4 cross-references. 언약궤가 성전으로 옮겨질 때 하나님의 영광이 구름으로 성전에 가득 찬다. 솔로몬이 하나님을 찬양하고 긴 봉헌 기도를 드린다. 번제 22,000마리와 화목제 120,000마리를 드리고 14일 축제 후 백성이 돌아간다.
다른 번역본
And king Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.
And king Solomon and all the company of Israel who are met unto him <FI>are<Fi> with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered for multitude.
And King Solomon and all the men of Israel who had come together there, were with him before the ark, making offerings of sheep and oxen more than might be numbered.
상호 참조
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched …
And it was so, that when they that bare the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed …
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the Lord, two and twenty thousand oxen, and …
And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the Lord.