列王纪上 8:5
And king Solomon, and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be told nor numbered for multitude.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 8 connects to 4 cross-references. 大卫向约拿单透露自己的危险处境,两人定下暗号:约拿单射箭的方向将告知大卫是否安全。约拿单探出扫罗确实要杀大卫的意图,两人洒泪而别;大卫逃往挪伯,向祭司亚希米勒要了陈设饼和歌利亚的刀。
其他译本
And king Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.
And king Solomon and all the company of Israel who are met unto him <FI>are<Fi> with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered for multitude.
And King Solomon and all the men of Israel who had come together there, were with him before the ark, making offerings of sheep and oxen more than might be numbered.
交叉参考
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched …
And it was so, that when they that bare the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed …
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the Lord, two and twenty thousand oxen, and …
And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the Lord.