1 Kings 9:7

KJV

Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

— 1 Kings 9:7, King James Version
이미지

Cite This Verse

1 Kings 9:7 (King James Version).

"1 Kings 9:7." King James Version. Web.

1 Kings 9:7, King James Version.

학습 노트

Study Note

God's conditional warning to Solomon — 'then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight' — places the entire Temple project within the covenant-curse structure of Deuteronomy 28-32: even the sanctuary is not exempt from the consequences of persistent infidelity. The Temple as a 'proverb and a byword among all people' (v. 7b) inverts its intended function as a sign of divine favour (8:43, 60) — the nations who would come to see God's glory would instead see the ruins of divine judgment. The historical fulfilment in the Babylonian destruction (586 BC) is anticipated here with stark clarity, making this verse part of the Deuteronomistic History's sustained theological explanation of exile as covenant consequence. Jeremiah 7:14 ('I will do unto this house, which is called by my name…as I have done to Shiloh') develops the same anti-temple-idolatry theology.

다른 번역본

ASV

then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

YLT

then I have cut off Israel from the face of the ground that I have given to them, and the house that I have hallowed for My name I send away from My presence, and Israel hath been for a simile and for a byword among all the peoples;

BBE

Then I will have Israel cut off from the land which I have given them; and this house, which I have made holy for myself, I will put away from before my eyes; and Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.

상호 참조