사무엘상 20:29

KJV

And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favour in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king’s table.

— 사무엘상 20:29, King James Version
이미지

Cite This Verse

사무엘상 20:29 (King James Version).

"사무엘상 20:29." King James Version. Web.

사무엘상 20:29, King James Version.

Context

This verse from 사무엘상 Chapter 20 connects to 1 cross-reference. 다윗이 요나단에게 사울의 의도를 확인한다. 월삭 절기 때 사울이 다윗의 빈자리에 분노하여 요나단을 창으로 쳐려 하자 상황이 명백해진다. 요나단이 화살 신호로 다윗에게 알리고 둘이 눈물로 작별한다.

Read 사무엘상 Chapter 20 →

다른 번역본

ASV

and he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favor in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he is not come unto the king’s table.

YLT

and he saith, Send me away, I pray thee, for a family sacrifice we have in the city, and my brother himself hath given command to me, and now, if I have found grace in thine eyes, let me go away, I pray thee, and see my brethren; therefore he hath not come unto the table of the king.'

BBE

Saying, Our family is making an offering in the town, and my brothers have given me orders to be there: so now, if I have grace in your eyes, let me go away and see my brothers. This is why he has not come to the king's table.

상호 참조