사무엘상 7:1
And the men of Kirjath–jearim came, and fetched up the ark of the Lord, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the Lord.
Context
This verse from 사무엘상 Chapter 7 connects to 8 cross-references. 사무엘이 사울에게 아말렉을 진멸하라 명한다. 사울이 아말렉을 이기지만 왕 아각과 좋은 가축을 살린다. 사무엘이 순종이 제사보다 낫다고 책망하며 하나님이 사울을 왕으로 버리셨다고 선언한다. 사무엘이 아각을 처형한다.
다른 번역본
And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.
And the men of Kirjath-Jearim come and bring up the ark of Jehovah, and bring it in unto the house of Abinadab, in the height, and Eleazar his son they have sanctified to keep the ark of Jehovah.
So the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the Lord to the house of Abinadab in Gibeah, and they made his son Eleazar holy and put the ark in his care.
상호 참조
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of …
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and …
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark …
And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before …
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath–jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the Lord; …
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and …
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up …