역대하 14:8
And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.
Context
This verse from 역대하 Chapter 14 connects to 5 cross-references. 솔로몬이 성전 건축을 시작한 때가 이집트 탈출 사백팔십 년 후라고 기록된다. 성전의 치수와 성소의 배치, 황금 장식, 두 그룹이 상세히 기록된다. 두 놋기둥 야긴과 보아스도 세워진다.
다른 번역본
And Asa had an army that bare bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valor.
And there is to Asa a force bearing target and spear, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin, bearing shield and treading bow, two hundred and eighty thousand: all these <FI>are<Fi> mighty of valour.
And Asa had an army of three hundred thousand men of Judah armed with body-covers and spears, and two hundred and eighty thousand of Benjamin armed with body-covers and bows; all these were men of war.
상호 참조
Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of …
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of Judah, the captains of thousands; …
And Abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen …
And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and Benjamin an hundred and fourscore …