歴代誌下 14:8
And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.
Context
This verse from 歴代誌下 Chapter 14 connects to 5 cross-references. ダビデは周辺の諸国を征服し、広大な帝国を建設した。ヒタイト人を除く多くの敵を征服した。ヨナタンの息子メフィボシェトをダビデの食卓につかせた。
他の翻訳
And Asa had an army that bare bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valor.
And there is to Asa a force bearing target and spear, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin, bearing shield and treading bow, two hundred and eighty thousand: all these <FI>are<Fi> mighty of valour.
And Asa had an army of three hundred thousand men of Judah armed with body-covers and spears, and two hundred and eighty thousand of Benjamin armed with body-covers and bows; all these were men of war.
相互参照
Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of …
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of Judah, the captains of thousands; …
And Abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen …
And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and Benjamin an hundred and fourscore …