역대하 17:2
And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken.
Context
This verse from 역대하 Chapter 17 connects to 4 cross-references. 솔로몬이 성전 앞에서 무릎 꿇고 팔을 펴 하나님께 기도한다. 하나님이 이 성전에서 드리는 기도를 들으시고 죄를 용서해 달라고 간구한다. 전쟁, 가뭄, 역병 때나 포로 중에서도 이 성전을 향해 기도하면 들어달라는 긴 봉헌 기도가 이어진다.
다른 번역본
And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken.
and putteth a force in all the fenced cities of Judah, and putteth garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that Asa his father had captured.
He put forces in all the walled towns of Judah, and responsible chiefs in the land of Judah and in the towns of Ephraim, which Asa his father had taken.
상호 참조
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the …
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on …
And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine.
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.