역대하 35:21
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
Context
This verse from 역대하 Chapter 35 connects to 6 cross-references. 아하스가 유다 왕이 되어 아합 집의 길을 따라 자녀를 불에 태우는 우상숭배를 행한다. 아람과 이스라엘 연합군이 유다를 공격하여 많은 사람을 포로로 잡아간다. 선지자 오뎃이 나가 이스라엘에 잡혀온 유다 포로들을 돌려보내라고 설득하여 돌려보내진다.
다른 번역본
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war; and God hath commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
and he sendeth unto him messengers, saying, `What--to me and to thee, O king of Judah? not against thee do I come to-day, but unto the house with which I have war, and God said to haste me; cease for thee from God who <FI>is<Fi> with me, and He doth not destroy thee.'
But he sent representatives to him, saying, What have I to do with you, O king of Judah? I have not come against you this day, but against those with whom I am at war; and God has given me orders to go forward quickly: keep out of God's way, for he is with me, or he will send destruction on you.
상호 참조
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because …
Am I now come up without the Lord against this place to destroy it? The Lord said to me, Go …
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; …
And am I now come up without the Lord against this land to destroy it? the Lord said unto me, …
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou …
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.