열왕기하 16:4
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 성문 어귀에 있던 나병환자 네 명이 아람 진영으로 가니 아람 군대가 도망간 것을 발견한다. 하나님이 아람 진영에 큰 소리를 들려주셨기 때문이다. 이스라엘 군대가 아람 진영을 노략하는 가운데 엘리사의 예언이 그대로 이루어지고, 왕이 세운 장관은 밟혀 죽는다.
다른 번역본
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
and he sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
And he made offerings, burning them in the high places and on the hills and under every green tree.
상호 참조
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine’s flesh, and …
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine’s flesh, and broth of abominable things is …
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.
Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah …
For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it …
Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high …
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high …