열왕기하 4:16
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 아람 왕 벤하닷이 대군을 거느리고 사마리아를 포위한다. 한 선지자가 아합에게 하나님이 이 큰 군대를 넘겨주실 것이라 예언한다. 아합이 지방 방백들을 선봉에 세워 나가니 아람 군대가 패주한다. 선지자가 이듬해에 다시 아람이 쳐올 것이라 경고한다.
다른 번역본
And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid.
and he saith, `At this season, according to the time of life, thou art embracing a son;' and she saith, `Nay, my lord, O man of God, do not lie unto thy maid-servant.'
And Elisha said, At this time in the coming year you will have a son in your arms. And she said, No, my lord, O man of God, do not say what is false to your servant.
상호 참조
And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, …
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife …
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear …
I said in my haste, All men are liars.
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife …
But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the …