열왕기하 4:41
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 4 connects to 7 cross-references. 아람 왕 벤하닷이 대군을 거느리고 사마리아를 포위한다. 한 선지자가 아합에게 하나님이 이 큰 군대를 넘겨주실 것이라 예언한다. 아합이 지방 방백들을 선봉에 세워 나가니 아람 군대가 패주한다. 선지자가 이듬해에 다시 아람이 쳐올 것이라 경고한다.
다른 번역본
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
And he saith, `Then bring ye meal;' and he casteth into the pot, and saith, `Pour out for the people, and they eat;' and there was no evil thing in the pot.
But he said, Get some meal. And he put it into the pot, and said, Now give it to the people so that they may have food. And there was nothing bad in the pot.
상호 참조
And he cried unto the Lord; and the Lord shewed him a tree, which when he had cast into the …
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith …
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come …
And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a …
When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the …
And he shook off the beast into the fire, and felt no harm.
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.