열왕기하 4:6

KJV

And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

— 열왕기하 4:6, King James Version
이미지

Cite This Verse

열왕기하 4:6 (King James Version).

"열왕기하 4:6." King James Version. Web.

열왕기하 4:6, King James Version.

Context

This verse from 열왕기하 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 아람 왕 벤하닷이 대군을 거느리고 사마리아를 포위한다. 한 선지자가 아합에게 하나님이 이 큰 군대를 넘겨주실 것이라 예언한다. 아합이 지방 방백들을 선봉에 세워 나가니 아람 군대가 패주한다. 선지자가 이듬해에 다시 아람이 쳐올 것이라 경고한다.

Read 열왕기하 Chapter 4 →

다른 번역본

ASV

And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

YLT

and it cometh to pass, at the filling of the vessels, that she saith unto her son, `Bring nigh unto me a vessel more,' and he saith unto her, `There is not a vessel more;' and the oil stayeth.

BBE

And when all the vessels were full, she said to her son, Get me another vessel. And he said, There are no more. And the flow of oil was stopped.

상호 참조