열왕기하 8:11
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 아합이 죽고 그의 아들 아하시야가 이스라엘 왕이 된다. 아하시야가 병들자 에크론의 바알세붑에게 점을 치러 사람을 보내나 엘리야가 그들을 막아서고 아하시야가 반드시 죽을 것이라 예언한다. 아하시야가 두 번 군대를 보내 엘리야를 잡으려 하지만 불이 내려 소멸한다.
다른 번역본
And he settled his countenance stedfastly upon him, until he was ashamed: and the man of God wept.
And he setteth his face, yea, he setteth <FI>it<Fi> till he is ashamed, and the man of God weepeth.
And he kept his eyes fixed on him till he was shamed, and the man of God was overcome with weeping.
상호 참조
Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let …
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye …
And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, …
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night …
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot …
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and …
Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying …
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the …