사도행전 25:26

KJV

Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.

— 사도행전 25:26, King James Version
이미지

Cite This Verse

사도행전 25:26 (King James Version).

"사도행전 25:26." King James Version. Web.

사도행전 25:26, King James Version.

Context

This verse from 사도행전 Chapter 25 connects to 2 cross-references. 바울이 배를 타고 로마로 향하는 중 유라굴로 광풍을 만나 표류한다. 천사가 「너와 함께 항해하는 모든 사람을 하나님이 네게 주셨다」 전한다. 멜리데 섬에 상륙하여 독사에 물려도 해를 받지 않고, 섬 관리의 아버지와 다른 병자들을 고친다.

Read 사도행전 Chapter 25 →

다른 번역본

ASV

Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write.

YLT

concerning whom I have no certain thing to write to <FI>my<Fi> lord, wherefore I brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that the examination having been made, I may have something to write;

BBE

But I have no certain account of him to send to Caesar. So I have sent for him to come before you, and specially before you, King Agrippa, so that after the business has been gone into, I may have something to put in writing.

상호 참조