출애굽기 21:29

KJV

But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.

— 출애굽기 21:29, King James Version
이미지

Cite This Verse

출애굽기 21:29 (King James Version).

"출애굽기 21:29." King James Version. Web.

출애굽기 21:29, King James Version.

Context

This verse from 출애굽기 Chapter 21 connects to 2 cross-references. 하나님이 십계명을 선포하신다: 다른 신을 두지 말 것, 우상을 만들지 말 것, 이름을 망령되이 부르지 말 것, 안식일을 기억할 것, 부모를 공경할 것, 살인·간음·도둑질·거짓 증언·탐심을 금할 것. 백성이 하나님의 임재 앞에 두려워 멀리 서 있다.

Read 출애굽기 Chapter 21 →

다른 번역본

ASV

But if the ox was wont to gore in time past, and it hath been testified to its owner, and he hath not kept it in, but it hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.

YLT

and if the ox is <FI>one<Fi> accustomed to gore heretofore, and it hath been testified to its owner, and he doth not watch it, and it hath put to death a man or woman, the ox is stoned, and its owner also is put to death.

BBE

But if the ox has frequently done such damage in the past, and the owner has had word of it and has not kept it under control, so that it has been the cause of the death of a man or woman, not only is the ox to be stoned, but its owner is to be put to death.

상호 참조