출애굽기 29:37
Seven days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatsoever toucheth the altar shall be holy.
Context
This verse from 출애굽기 Chapter 29 connects to 6 cross-references. 제사장 위임식 절차가 자세히 기술된다. 아론과 그 아들들에게 속죄 제사와 번제를 드리는 방식이 설명된다. 매일 아침저녁으로 번제를 드리는 규례가 제정되고 하나님이 회막에서 이스라엘을 만나겠다 약속하신다.
다른 번역본
Seven days thou shalt make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatsoever toucheth the altar shall be holy.
seven days thou dost make atonement for the altar, and hast sanctified it, and the altar hath been most holy; all that is coming against the altar is holy.
For seven days you are to make offerings for the altar and make it holy, so that it may become completely holy, and anything touching it will become holy.
상호 참조
And the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.
And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it …
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an …
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?