출애굽기 9:33
And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the Lord: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.
Context
This verse from 출애굽기 Chapter 9 connects to 6 cross-references. 하나님이 가축 역병, 독종, 우박 재앙을 내리신다. 각 재앙마다 이스라엘 백성이 있는 고센 땅은 구별하여 피해가 없다. 우박 재앙에 바로가 잠시 회개하지만 피해가 멈추자 또 마음을 굳힌다.
다른 번역본
And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto Jehovah: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.
And Moses goeth out from Pharaoh, <FI>from<Fi> the city, and spreadeth his hands unto Jehovah, and the voices and the hail cease, and rain hath not been poured out to the earth;
So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped.
상호 참조
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the Lord because of the frogs which he …
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my …
And he went out from Pharaoh, and intreated the Lord.
And the Lord turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red …
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: …
And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.