에스겔 20:15
Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
Context
This verse from 에스겔 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 이스라엘의 역사적 반역이 서술된다. 애굽에서도 광야에서도 약속된 땅에서도 안식일을 어기고 우상을 섬겼다. 하나님은 자신의 이름을 위하여 그들을 멸절시키지 않으셨다. 새 출애굽과 광야를 통해 정화될 것이다.
다른 번역본
Moreover also I sware unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
And also, I, I have lifted up My hand to them in the wilderness, Not to bring them in to the land that I had given, Flowing with milk and honey, A beauty it <FI>is<Fi> to all the lands,
And further, I gave my oath to them in the waste land, that I would not take them into the land which I had given them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands;
상호 참조
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if …
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and …
Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
For the Lord had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a …
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered …
Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the …
Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked …