에스겔 20:23
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
Context
This verse from 에스겔 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 이스라엘의 역사적 반역이 서술된다. 애굽에서도 광야에서도 약속된 땅에서도 안식일을 어기고 우상을 섬겼다. 하나님은 자신의 이름을 위하여 그들을 멸절시키지 않으셨다. 새 출애굽과 광야를 통해 정화될 것이다.
다른 번역본
Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.
Further, I gave my oath to them in the waste land that I would send them wandering among the nations, driving them out among the countries;
상호 참조
And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of …
And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and …
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,
Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the …
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall …
For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest …
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
And the Lord shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou …