에스겔 31:15

KJV

Thus saith the Lord God; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.

— 에스겔 31:15, King James Version
이미지

Cite This Verse

에스겔 31:15 (King James Version).

"에스겔 31:15." King James Version. Web.

에스겔 31:15, King James Version.

Context

This verse from 에스겔 Chapter 31 connects to 7 cross-references. 바로를 레바논 백향목에 비유한다. 크게 자라 새들이 깃들었으나 교만으로 인해 하나님이 이방인들의 손에 내어주셨다. 스올로 내려가며 다른 큰 나무들과 함께 누울 것이다.

Read 에스겔 Chapter 31 →

다른 번역본

ASV

Thus saith the Lord Jehovah: In the day when he went down to Sheol I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the rivers thereof; and the great waters were stayed; and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.

YLT

Thus said the Lord Jehovah: In the day of his going down to sheol I have caused mourning, I have covered for him the deep, and diminish its flowings, And restrained are many waters, And I make Lebanon black for him, And all trees of the field have been covered for him.

BBE

This is what the Lord has said: The day when he goes down to the underworld, I will make the deep full of grief for him; I will keep back her streams and the great waters will be stopped: I will make Lebanon dark for him, and all the trees of the field will be feeble because of him.

상호 참조