창세기 11:9
Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth.
Context
This verse from 창세기 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 온 땅이 한 언어를 쓰던 시대에 사람들이 시날 평지에서 하늘에 닿는 탑을 쌓으려 한다. 하나님이 언어를 혼잡하게 하시어 그들을 온 땅에 흩으신다. 셈의 후손 계보가 아브람까지 이어지고 아브람이 하란에 이른다.
다른 번역본
Therefore was the name of it called Babel; because Jehovah did there confound the language of all the earth: and from thence did Jehovah scatter them abroad upon the face of all the earth.
therefore hath <FI>one<Fi> called its name Babel, for there hath Jehovah mingled the pronunciation of all the earth, and from thence hath Jehovah scattered them over the face of all the earth.
So it was named Babel, because there the Lord took away the sense of all languages and from there the Lord sent them away over all the face of the earth.
상호 참조
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every …
The word that the Lord spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in …
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, …
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, …
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth …