창세기 49:27

KJV

Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

— 창세기 49:27, King James Version
이미지

Cite This Verse

창세기 49:27 (King James Version).

"창세기 49:27." King James Version. Web.

창세기 49:27, King James Version.

Context

This verse from 창세기 Chapter 49 connects to 10 cross-references. 야곱이 열두 아들에게 각각 예언적 축복을 선언한다. 유다에게는 왕권이, 요셉에게는 풍성한 복이 약속된다. 야곱이 막벨라 굴에 장사해달라 부탁하고 숨을 거둔다.

Read 창세기 Chapter 49 →

다른 번역본

ASV

Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning he shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.

YLT

Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.'

BBE

Benjamin is a wolf, searching for meat: in the morning he takes his food, and in the evening he makes division of what he has taken.

상호 참조