창세기 49:33
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Context
This verse from 창세기 Chapter 49 connects to 10 cross-references. 야곱이 열두 아들에게 각각 예언적 축복을 선언한다. 유다에게는 왕권이, 요셉에게는 풍성한 복이 약속된다. 야곱이 막벨라 굴에 장사해달라 부탁하고 숨을 거둔다.
다른 번역본
And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.
And when Jacob had come to the end of these words to his sons, stretching himself on his bed, he gave up his spirit, and went the way of his people.
상호 참조
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able …
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; …
And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave …
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: …
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall …
But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the …
The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting …
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my …
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard …
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, …