창세기 8:22
While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
Context
This verse from 창세기 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 하나님이 노아를 기억하시어 바람을 불게 하시니 물이 빠진다. 방주는 아라랏 산에 머문다. 까마귀와 비둘기를 내보낸 끝에 땅이 말랐음을 확인하고 하나님의 명령에 따라 방주에서 나온다. 노아가 번제를 드리자 하나님이 다시는 저주하지 않겠다 약속하신다.
다른 번역본
While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
during all days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, do not cease.'
While the earth goes on, seed time and the getting in of the grain, cold and heat, summer and winter, day and night, will not come to an end.
상호 참조
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah …
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have …
Then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any …
Thus saith the Lord; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and …
Thus saith the Lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and …
Neither say they in their heart, Let us now fear the Lord our God, that giveth rain, both the former …
The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the …
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the …
Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.