예레미야 33:20
Thus saith the Lord; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;
Context
This verse from 예레미야 Chapter 33 connects to 10 cross-references. 예레미야는 멍에를 메고 다니며 바벨론의 통치에 복종하라고 선포한다. 하나니야가 멍에를 꺾어 버렸지만 하나님은 나무 멍에 대신 쇠 멍에를 주실 것이라고 말씀하신다.
다른 번역본
Thus saith Jehovah: If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;
`Thus said Jehovah: If ye do break My covenant of the day, And My covenant of the night, So that they are not daily and nightly in their season,
The Lord has said: If it is possible for my agreement of the day and the night to be broken, so that day and night no longer come at their fixed times,
상호 참조
While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall …
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah …
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall …
Thus saith the Lord, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and …
Thus saith the Lord; If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I …
Thus saith the Lord; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the …
Then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any …