이사야 4:1
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Context
This verse from 이사야 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 하나님이 예루살렘을 심판하시겠다고 선언하신다. 용사와 재판관을 제거하시고 젊은이들이 장로들 위에 다스리게 하실 것이다. 유다와 예루살렘이 쓰러진 것은 그들의 언행이 하나님을 거스렸기 때문이다.
다른 번역본
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach.
And taken hold have seven women on one man, In that day, saying, `Our own bread we do eat, And our own raiment we put on, Only, let thy name be called over us, Remove thou our reproach.'
And in that day seven women will put their hands on one man, saying, There will be no need for you to give us food or clothing, only let us go under your name, so that our shame may be taken away.
상호 참조
And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the Lord had shut up her womb.
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the Lord …
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the …
Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and such as are escaped of …
I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One …
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach …