이사야 42:9
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Context
This verse from 이사야 Chapter 42 connects to 10 cross-references. 이사야 40장이 시작된다: '너희 하나님이 이르시되 너희는 위로하라, 위로하라, 내 백성을.' 하나님이 오실 길을 예비하라—그의 영광이 나타날 것이다. 열방은 물 한 방울 같으나 하나님은 피곤한 자에게 능력을 주신다.
다른 번역본
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
See, the things said before have come about, and now I give word of new things: before they come I give you news of them.
상호 참조
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness …
But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
There failed not ought of any good thing which the Lord had spoken unto the house of Israel; all came …
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts …
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the Lord your God …
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and …
And the Lord hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David …
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light alway before me …
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, …
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or …