욥기 14:11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
Context
This verse from 욥기 Chapter 14 connects to 4 cross-references. 욥이 인간의 짧고 덧없는 삶을 묵상하며 아침에 피어난 꽃이 베임을 당하는 것으로 비유한다. 죽음은 피할 수 없고 사람은 물이 말라 없어지듯 소멸한다. 욥이 하나님께 잠시 눈을 돌이켜 달라고 탄원하면서도 사후의 부활을 희망하는 믿음이 배어난다.
다른 번역본
Asthe waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;
Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.
The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;
상호 참조
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me …
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;