요한복음 11:51
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
Context
This verse from 요한복음 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 선한 목자 비유: 문으로 들어가는 자가 목자이며 「나는 문이라」 선언하신다. 선한 목자는 양을 위해 목숨을 버리며 삯꾼은 도망한다고 가르치시며, 유대인 이외에 다른 양도 이끌어야 한다 하신다.
다른 번역본
Now this he said not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;
And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation,
He did not say this of himself, but being the high priest that year he said, as a prophet, that Jesus would be put to death for the nation;
상호 참조
And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron’s …
And the Lord opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, …
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the …
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do …
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.
And the children of Israel enquired of the Lord, (for the ark of the covenant of God was there in …
And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet …
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the …
And when Saul enquired of the Lord, the Lord answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by …
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon …