요한복음 12:41
These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Context
This verse from 요한복음 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 나사로를 살리신 사건: 마르다에게 「나는 부활이요 생명이라」 선언하시고 무덤 앞에서 「나사로야 나오라」 외치신다. 유대인 지도자들은 이 일로 예수님을 죽이기로 결의하고, 예수님은 더 이상 공개적으로 다니지 않으신다.
다른 번역본
These things said Isaiah, because he saw his glory; and he spake of him.
these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.
(Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.)
상호 참조
And he said, I beseech thee, shew me thy glory.
And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be …
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, …
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I …
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive …
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with …
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the …
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, …
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.