사사기 8:19
KJV
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the Lord liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
Context
This verse from 사사기 Chapter 8 connects to 0 cross-references. 삼손이 가사에서 창녀를 만나고 블레셋이 성문에 매복하지만 밤에 성문을 뽑아 헤브론으로 가져간다. 들릴라가 세 번 물어도 삼손이 속이다가 결국 힘의 비밀인 머리카락을 밝힌다. 들릴라가 머리를 밀자 힘이 빠져 붙잡혀 눈이 뽑히고 옥에 갇힌다.
다른 번역본
ASV
And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
YLT
And he saith, `My brethren--sons of my mother--they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive--I had not slain you.'
BBE
And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.