士师记 8:19
KJV
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the Lord liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
Context
This verse from 士师记 Chapter 8 connects to 0 cross-references. 摩西的这首歌颂扬神的公义与伟大,追述以色列人的历史:神在旷野拣选扶持他们,他们却以拜偶像惹神发怒。神将用外邦人的刀剑惩处他们,但最终必为仆人伸冤,施行报复,赦免祂的子民。
其他译本
ASV
And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
YLT
And he saith, `My brethren--sons of my mother--they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive--I had not slain you.'
BBE
And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.