누가복음 8:23
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
Context
This verse from 누가복음 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 구레네 사람 시몬이 십자가를 지고 간다. 예수님이 십자가에 달리시어 「엘리 엘리 라마 사박다니」 부르짖으시고, 성소 휘장이 찢어지며 돌아가신다. 요셉이 장사지내고, 막달라 마리아와 다른 마리아가 지켜본다.
다른 번역본
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
But while they were sailing he went to sleep: and a storm of wind came down on the sea, and the boat became full of water and they were in danger.
상호 참조
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay …
Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths …
Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of …
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in …
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he …
And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that …
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
If it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us: