마가복음 11:33
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 거라사에서 군대 귀신 들린 사람을 고치시어 돼지 떼에 들어가게 하신다. 혈루증 앓는 여인이 옷자락을 만지자 치유되며, 야이로의 딸을 「달리다굼」 말씀으로 살리신다.
다른 번역본
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
and answering they say to Jesus, `We have not known;' and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.'
And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.
상호 참조
He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
The ox knoweth his owner, and the ass his master’s crib: but Israel doth not know, my people doth not …
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive …
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with …
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not …
Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: …
Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that …
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.