마가복음 2:14
And as he passed by, he saw Levi the son of Alpheus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 유다가 은을 성전에 던지고 자살한다. 빌라도 앞에서 예수님이 침묵하시며, 빌라도는 자신의 무죄를 선언하고 바라바를 풀어준다. 군병들이 조롱하고 십자가에 못 박은 후 선악과를 주시며 「엘리 엘리 라마 사박다니」 부르짖으신다.
다른 번역본
And as he passed by, he saw Levi the son of Alphæus sitting at the place of toll, and he saith unto him, Follow me. And he arose and followed him.
and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, `Be following me,' and he, having risen, did follow him.
And when he went by, he saw Levi, the son of Alphaeus, seated at the place where taxes were taken, and he said to him, Come with me. And he got up, and went with him.
상호 참조
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went …
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alpheus, and Thaddeus, and Simon …
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and …
But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come …
And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and …
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon called Zelotes,