마가복음 3:8
And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 지진과 바위가 터지며 성소 휘장이 위에서 아래로 찢어진다. 백부장이 「이는 진실로 하나님의 아들이었다」 고백한다. 아리마대 요셉이 예수님의 시체를 달라 하여 돌 무덤에 장사지낸다. 바리새인들은 제자들이 시체를 훔칠까 봐 무덤을 봉인한다.
다른 번역본
and from Jerusalem, and from Idumæa, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.
and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they about Tyre and Sidon--a great multitude--having heard how great things he was doing, came unto him.
And from Jerusalem, and from Idumaea, and the other side of Jordan, and the country about Tyre and Sidon, a great number, hearing what great things he did, came to him.
상호 참조
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, …
And her merchandise and her hire shall be holiness to the Lord: it shall not be treasured nor laid up; …
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of …
With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as …
Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the Lord God of Israel made by …
And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;
And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and …
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and …
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst …
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been …