마태복음 22:46
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Context
This verse from 마태복음 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 예루살렘 입성: 제자들이 나귀를 끌어오고 군중은 겉옷과 나뭇가지를 펴며 「호산나 다윗의 자손이여」 외친다. 성전에서 장사하는 자들을 내쫓으신다. 다음날 무화과나무를 저주하시고 성전에서 종교 지도자들의 권위 질문에 세례 요한의 권위로 역질문하신다.
다른 번역본
And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more.
And no one was able to give him an answer, and so great was their fear of him, that from that day no one put any more questions to him.
상호 참조
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened …
Behold, the Lord God will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old …
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what …
And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of …
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the …
And they could not answer him again to these things.
And after that they durst not ask him any question at all.
So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among …