마태복음 7:28
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Context
This verse from 마태복음 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 원수를 사랑하고, 구제와 기도와 금식을 은밀히 행하라 가르치신다. 주기도문을 가르치시고, 하늘에 보물을 쌓으라 하시며 염려하지 말고 먼저 하나님의 나라와 의를 구하라 권고하신다.
다른 번역본
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:
And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,
And it came about, when Jesus had come to the end of these words, that the people were surprised at his teaching,
상호 참조
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because …
And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, …
And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the …
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the …
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, …
And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence.
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to …
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.